超越日本原版的最強經典!為「花媽」配音轟動全台,王瑞芹曝內幕:全是揣摩這個人

2017-05-24 11:00

? 人氣

「橘子啊、柚子啊,吃飯囉──」招牌捲髮、水桶般的豐腴身材,《我們這一家》裡的笑料百出的花媽紅遍全台,一口台灣國語更叫人難忘。從業近20年,「花媽」配音員王瑞芹創造無數經典,就連《蠟筆小新》裡總是被兒子氣到無力的媽媽美冴也是他的作品之一!

身著蕾絲白洋裝、頭上戴著蝴蝶結髮飾,初見王瑞芹,可愛的外表實在很難跟花媽聯想在一起。20年前,原本從事貿易行業的她因為失戀、想打發時間,偶然加入伊甸基金會的廣播訓練班,接著進入錄音室工作、接觸配音,與「聲音」結下不解之緣。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

「配音員為每個角色賦予了生命,每天參與不一樣的人生,我真的樂此不疲!」出身廣播界,她時而字正腔圓地分享一路心得,時而活潑地切換成「花媽模式」,就跟卡通裡的花媽一樣,散發溫暖的氣息。

不少人將「花媽」視為王瑞芹的代表作,她對此也非常開心。(圖/王瑞芹 來花媽家@Facebook)
不少人將「花媽」視為王瑞芹的代表作,她對此也非常開心。(圖/王瑞芹 來花媽家@Facebook)

為花媽配音被讚「比原版還強」,她道出真正的揣摩對象

10多年前,王瑞芹打敗台語超溜的對手,以一口台灣國語、極具張力的聲音成為「花媽」配音員。本來只當成一個普通工作,沒想到卻意外變成配音生涯的重要作品。

能將這麼特別的角色處理得活靈活現,除了豐富配音經驗,更重要的是心裡有一個對象能夠揣摩。她說:「配音的時候,我想的其實是我同事的媽媽。她住在南部,經常說一些無厘頭的話逗樂大家。」時時記著這個「人」的個性,加上過去累積出的快速臨場反應,讓她塑造出來的花媽始終自然又爆笑,「歐巴桑」氣息從未走味。

她提到,花媽身上的特質其實跟台灣家庭主婦很像,愛小孩卻不敢明講、為了省小錢而斤斤計較、也喜歡跟好友水島太太說八卦。平實地詮釋角色並不會讓它變得無趣,反而更貼近人心、倍感親切。她也透露,配音時拿到國語稿,會依據劇情需要而臨場把特定字詞改成台語發音,讓媽媽性格更為鮮明。

「我其實很喜歡大家把它當成我的代表作。」提及花媽,她臉上滿是笑容。不是因為花媽讓她成名,而是因為一提到曾替花媽配音,所有人的反應都是開心的,「他們都會嘴角上揚地說:『花媽耶!』」

她喜歡大家叫她「花媽」,甚至還把花媽圖案印在名片上。配音工作不僅是為角色賦予生命,這些角色似乎也反過來成就了她。不過,她也俏皮地補充:「大家愛叫我學花媽講話,真的有點煩!」

「很辛苦,但不會痛苦!」打拚20年,她對所愛依然熱情不減

1997年以非本科生身分踏進廣播與配音領域,王瑞芹其實非常不安,設下一年的停損點,只因不想放棄任何追夢的機會。自廣播訓練班結業後,她也參與了為期半年的配音課程,並且跟著俗稱「領班」的聲音導演一起學習。

喜歡這篇文章嗎?

鐘敏瑜喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章