意想不到 貝克漢一句話引發香港地位論戰

2017-03-28 12:10

? 人氣

英國球星貝克漢因為將香港視為中國一部分引發爭議。(截圖自YouTube)

英國球星貝克漢因為將香港視為中國一部分引發爭議。(截圖自YouTube)

Beckham
言者無意,聽者有心。因社交媒體上的無心之言引發中港論戰,對貝克漢夫婦來說已不是第一次。

前英格蘭球星貝克漢在社交媒體Instagram上的短短一句話,竟然引爆中國和香港網友的激烈論戰。

貝克漢上周應邀訪問上海和香港,並被友邦保險任命為其「全球大使」。他周六在Instagram上傳一段錄像,並加了一句話的說:「在中國度過了很棒的48小時」(great 48 hours in China)。

這句話在香港引起一些網民不滿。他們指出,香港和中國制度完全不同,連足球隊都是獨立於中國國家隊之外的。香港目前是中國的一個「特別行政區」,按基本法規定享有一定自治權。但許多香港民眾不認同中國政府,強調香港與中國的不同之處。

Beckham, Hong Kong
貝克漢在Instagram的留言招來了許多網友評論。

引發爭議後,貝克漢把那句話改成:「在上海和香港度過了很棒的48小時」(Great 48 hours in Shanghai and Hong Kong),避開了有關香港地位的爭論。

許多香港網友對此表示讚許。一位網民用英文寫道:「感謝你尊重香港!」但也有一些人在Instagram上說,更改之前的話才是正確的,因為「香港是中國的一部分」。

許多強調「香港是中國一部分」的留言是用簡體字寫的。

一位網名為Shihan_58的網友寫道:「香港人和台灣人真的是玻璃心,接受不了自己是中國人。你們還是要認命,畢竟你們在國際上只是個中國的部分而已,不要想獨立了。」

在新浪微博上,一位網友建議中國幫香港人辦中國身份證,因為「一些香港人不知道自己的國籍」。

Beckham, Hong Kong
 
貝克漢的臉書主頁顯示,因原文引發爭議,他在一小時之後更改了措辭。

強調香港不同於中國的網友發起反擊。一位Instagram用戶用英語大寫字母寫道:"HONG KONG IS NOT CHINA"(香港不是中國)。

在貝克漢的臉書上,也有不少網民強調香港和中國「完全不同」。

貝克漢對關於香港地位的爭論應該並不陌生。去年,他的妻子維多利亞也曾意外在香港引起網上論戰。

維多利亞的個人時尚品牌「Victoria Beckham」去年在香港開設新店,她在臉書上用英中兩種語言寫道:「期待來到香港。我的新店將於三月十八日開幕!」

沒想到,因為中文用的是簡體字,引起香港網友批評。甚至有人說,如果用簡體字就不要在香港開店。

Beckham
 
維多利亞的時裝品牌經常亮相紐約時裝周。
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章