劉任昌觀點:副總統陳建仁的論文是抄襲?還是瑕疵?

2016-12-11 06:50

? 人氣

蔡正元、王育敏及邱毅在去年11月,召開「陳建仁抄襲,蔡英文包庇」記者會。(資料照,顏麟宇攝)

蔡正元、王育敏及邱毅在去年11月,召開「陳建仁抄襲,蔡英文包庇」記者會。(資料照,顏麟宇攝)

希望讀者耐心看完這篇文章,我保證以下內容可以改變你的人生,讓你對自己的社會科學學術能力信心大增(唯一條件是你有國中、九年級以上的學歷程度,而且有使用google等搜尋引擎的經驗)。相信我,你會發現自己具有對國際知名期刊論文的審查能力,而且可以做得比他們更好。我帶領大家閱讀與審查《Scientometrics》的學術論文。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

對大多數台灣社會科學工作者而言,《Scientometrics》是一個影響係數超過2.0的頂尖期刊!至少前臺大經濟系鄭主任認定它是一個跨領域的傑出期刊;我以後再找機會說明和台大經濟系相關的議題,因為眼前更重要、更急迫的議題是,我要持續揭露臺灣管理學學術界的文化。

「SSCI是學術品質的保證?還是學術舞弊的掩護?」文章中,我留下二個問題:第一、為何《Scientometrics》會刊出充滿錯誤,且涉嫌抄襲的作品?第二、副總統陳建仁當年刊登在《Cancer》期刊的論文是否涉及抄襲?我將透過對 Hsu 的升等副教授論文的解析結果,做為比較參考座標,然後評論陳建仁的「抄襲爭議」。

圖一:中部國立大學財金系Hsu升等副教授代表作第一頁(Hsu and Chiang, 2015, p.161)(作者提供)
圖一:中部國立大學財金系Hsu升等副教授代表作第一頁(Hsu and Chiang, 2015, p.161)(作者提供)
圖二:中部國立大學財金系Hsu升等副教授代表作第二頁(Hsu and Chiang, 2015, p.162)(作者提供)
圖二:中部國立大學財金系Hsu升等副教授代表作第二頁(Hsu and Chiang, 2015, p.162)(作者提供)

觀察某國立大學財金系教師 Hsu 升等副教授代表著作

在 Hsu 刊登於《Scientometrics, 105(1), 161-177》的作品,我點出「沒有一句摘要英文符合國中程度」,指的是圖一前三句的錯誤英文表達,我為圖一呈現的關鍵錯誤標示藍色底線。現在,我同時呈現它的第一頁與第二頁(圖二),而且在畫面上區隔A至E段落,我為大家逐步、徹底地分析這篇文章前二頁內容,尤其是評定它的學術品質。

順便一提,我這篇文章也將證明,國父孫中山倡導的「知難行易」取代「知易行難」是對的!因為,只要你有自信,克服心理障礙(認同自己的潛能),願意開始閱讀《Scientometrics, 105(1), 161-177》這篇文章的前二頁(起而行的利用國中英文程度逐字閱讀),你將發現自己可以當一個了不起,又臭屁的國際學者,臭屁得有能力條列國際學術論文的錯誤。

回來觀察圖一與圖二。不同於段落A上面的錯誤英文陳述,區塊A至E範圍內的英文表達都正確。我透過下表說明 Hsu 能夠表達正確英文的關鍵,然後說明陳建仁之所以被指控涉嫌抄襲,是因為論文稿件的部分內容,相似於A至E哪一個區塊的表達型態?

作者提供
作者提供

我們先避免使用「抄襲」這個相當負面的辭彙,而是配合著作權法第64條規定「利用他人著作者,應明示其出處。」我們稱拷貝(複製、抄錄)他人著作之行為是「利用」;事實上,著作權法條文內容中,和「抄襲」概念連結的辭彙僅有「利用」與「重製」。抄襲隱含偷竊與詐欺,傳遞強烈的負面意涵,它不是法律名詞。就我所知,出現「抄襲」一詞的最正式官方文件,是「科技部研究人員學術倫理規範」。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章