李黎專文:印度萬花筒

2016-05-28 06:41

? 人氣

在印度,沒有什麼事是說得準的;旅人必須隨時準備面對驚奇——不一定是驚喜。(取自網路)

在印度,沒有什麼事是說得準的;旅人必須隨時準備面對驚奇——不一定是驚喜。(取自網路)

記得許多年前有個英國朋友對我說過:「我和妻子每次去印度,快離開的時候都賭咒發誓再也不去了!奇怪的是,過了些時候我們就會很想要再去。」我當時還不曾去過印度,聽了覺得難以理解;但是自從十三年前那次短暫匆忙的印度行之後,我就一直籌劃著再去印度,而且要是一次時間和路程都比較從容的行旅。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

那次短暫的印度之旅讓我念念難忘的是色彩、 建築、歷史、氣味,和舒緩的時間……當然還有人,形形色色的人,那一切交織的繽紛斑斕如千百張流動的幻麗織錦,離開越久越想念,越想再回去體會。

十三年過去了,其間幾度因為有事而改變計劃,甚至有兩回連機票都買好、行程都訂出來而臨時取消的。到了終於成行之際,我想起那位英國朋友的話。

我很喜歡那本關於印度的英國小說的書名:「A Passage to  India」——不僅只是印度之「旅」,還有一種延續通往的意味。我用來作為這趟印度之旅的代號。

印度之旅絕非一般輕鬆的旅遊。上路之前我就作好了心理準備:在印度,沒有什麼事是說得準的;旅人必須隨時準備面對驚奇——不一定是驚喜。

第一關:申請簽證

想去印度,第一步當然是申請簽證。打這第一個交道就嘗到印度驚奇的下馬威。

印度旅行簽證只能上網申請,也只能在網上填寫,然後打印出來掛號寄去他們的代理機構(或者親自送上他們的使領館,如果你有幸住在有印度衙門的城市)。 原以為替我們安排行程的旅行社可以代辦,就像到世上其他需要簽證的國家一樣;不料印度旅行社寧可不賺費用﹐也不肯效勞。後來才知道,那種麻煩絕對不值得幾十美元的代辦費。

我打起精神上網填表,發現除了姓名住址幾項非常個人的項目之外,絕大多數的問題必須選用他們提供的選擇點擊回答。申請表其實就是身家調查,查三代,除了父母還要交待祖父母,特別要問三代裡有沒有巴基斯坦人。戰戰兢兢填完第一頁,卻在要翻到第二頁之際就被踢出網站,只好從頭來起把第一頁再填一次,又再被踢出,如是者一而再再而三,像薛西弗斯一樣一次次推石頭上山又滾回原地,脆弱的人在這裡就放棄了。

天才的軟體設計師大概也料到會有這個問題,一上來先給你一個號碼,說是萬一被踢出去可以循號碼回到填好的第一頁。可惜就算有號碼還是回不去,還是得重新開始 。後來才知道問題出在我的電腦是蘋果麥客,可是他們又不聲明不吃蘋果,幸虧在我正要放棄的關頭,我的好友(也是未來的旅伴)指點我換用PC才竟全功。

千辛萬苦來到第二頁,填寫職業欄,也是不能自己填,要勾選他們提供的幾十個職業。如果你的職業不平常,不在他們選擇範圍內,大概就沒有福份去印度了。職業照英文字母排名,我的職業「作者」writer排在太後面,我懶得走那麼遠,一看到「家庭主婦」housewife,想說這也可以吧,就勾選了「家庭主婦」。不料一按「家庭主婦」就出現許多需要另外回答的問題:丈夫的姓名?職業?收入?父親的姓名?職業?收入?意思是一個家庭婦女怎能養活自己,更不可能去印度旅遊,所以需要填寫是誰養妳,並且需要證明那個男人養得起妳。我更懶得理會,只好往下找到「writer」按下去,誰知這下更不得了:需要另填一份宣誓書,鎮重發誓本人不是記者,保證自己到印度不拍電影、不作報導。(不知我現在寫的算不算報導?)

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章